找沒味兒———被人討厭的語言、動作。“這麼大的人了,怎麼還總是找沒味兒。”
找死鉚子———過於認真,沒有變通。“這點小事別那麼找死鉚子。”
測讀zēi———多次觀察,揣摸而發現的事實。“我測他好些日子,他確實不是個好東西。”
窄讀zēi———狹窄。
震讀zēn———①接觸震動着的東西。“把我的手震得都木啦。”“震得我的耳朵都聾啦。”②濺。“你慢點兒倒啊,看震了我一身水。”
怎着———板着面孔,怒容。“一天到晚怎着臉,像誰該他二百吊錢似的。”
爭嘴———想多佔、多要。“人家都分好了,每人一堆,他還得爭嘴。”
賊兒五的———說閒話,表示不滿。“他沒個上算,老是賊兒五的。”
展樣———大方。
着家———應該回家。“成天不着家,在外面不知幹什麼去了。”
着面兒———露面兒,見面兒。“你怎麼總也不着面兒?”
折裏“折”讀三聲———彆扭、不順從。“這個女人可太折裏了!”也作“折扭”。
真格的———真實的。“這回可得動真格的了,光指着嘴對付不行了。”
真張兒———真憑實據。“你別跟我瞎對付,這回得拿出真張兒來。”
鎮物———一種巫術。即以某種東西置於某處以詛咒別人。
致氣———生氣。“小孩子家,還跟他致氣?”
轉腰子———變卦,不實現諾言。“你怎麼說了不算,又轉腰子了!”
支嘴兒———多話。“看人下棋別亂支嘴兒。”
自抹刀兒———自動作罷。“咱別落個強迫他,讓他自抹刀兒。”
做活“做”zòu———針線。“你媽幹麼啦?———做活了。”
做麼兒讀zòu mār———哄孩子的動作,即用手捂着臉又突然放下,同時說聲“麼兒”。引申爲隱蔽地做某事。“該怎麼辦咱明說,別跟我做麼兒!”
抓撓———操持、張羅。“多虧她緊抓撓,要不到現在也完不成。”
嘴頂嘴———夠本兒,收支平衡。“我白忙活一天,鬧個嘴頂嘴。”
嘬癟子———爲難。“你這不叫我嘬癟子嗎?”也作“嘬牙花子”。
坐地泡———潑婦。與“磨褲襠”義同。
坐蠟———使陷於尷尬的境地。“我實在沒辦法,這回我可坐蠟了。”
|